De diseño con diseñadora

Diseño de interiores, Ikea, Muebles, Proyectos


Ayer nos sentamos con la diseñadora de interiores belga, Martine Claessens para hablar sobre lo que más nos gusta, decoración, estilos, colores, clientes y claro, muebles. Su trabajo inspirador comenzó en Antwerp donde estudió diseño de modas en la Real Academia de Bellas artes de la ciudad y continuó no sólo en la capital Belga, sino también en Italia y ahora en Bucharest.

Viniendo del mundo de la moda, Martine tiene un fuerte bagaje en trabajo de textiles, armonía y composición de colores, elementos que aplica en sus proyectos de diseño. Según ella expresar la creatividad “es como hablar, y hacerlo en moda o en casas es simplemente cambiar de idioma”.

We sat down with the Belgian interior designer Martine Claessens to talk about her career, about decoration, styles, colours, clients and of course, about furniture.

Martine, a graduate from the prestigious Royal Academy of Fine Arts in Antwerp, started her career in the fashion business. She developed her experience working with textiles, harmony and colour composition, concepts that she now applies in all her design projects. For her, “expressing creativity is like talking, and doing it in fashion or inside houses is just like speaking different languages”.


Martine Claessens design via CasaLux

Un diseñador debe entender al cliente y adaptarse a sus gustos para crear los espacios, o en nuestro caso los muebles, para que expresen su personalidad y les haga sentir cómodos en su uso diario. De alguna manera deja su sello pero sin imponer un estilo definido, la versatilidad del creador es clave para el éxito de la relación.

A designer must understand the needs of his customers and adapt to them to work on a design, or in our case, to create a piece of furniture. He or she must capture and express their personality in such a way that they feel comfortable in their day to day use. Somehow designers do leave a signature but without imposing a specific style. Versatility is key to success.

This is why we were so curious to know what lays behind the designer’s mind when we remove the constraints from the clients. We bombarded Martine with many questions about her preferences and what she would do with complete creativity freedom. 

Es por eso que nos intriga siempre saber que hay detrás de los diseñadores después de que se alejan de sus clientes. A Martine la bombardeamos de preguntas sobre sus preferencias y lo que haría con plena libertad sobre su creatividad.

Nos confesó que los baños es lo que más le gusta decorar por su potencial. Los baños tienden a ser fríos y muchas veces los olvidados en casa.

baño Martine

Martine Claessens design via Designist

She confessed to us that bathrooms were what she likes to decorate the most because of all the potential. They are often cold and forgotten at home and the horizons are limitless.

We think for example that a good looking bathtub or sometimes just a great mirror can be a great way to bring bathrooms alive. Also with good materials and finishes you can achieve a great look without putting too much in it. 

baño Martine2

Martine Claessens design via Designist

Para nosotros por ejemplo una bañera o un espejo imponentes son fundamentales para darles vida pero  hay muchas maneras de darle un toque diferente. Con solo buenos materiales y acabados ya se tiene gran parte de la estética.

Para Martine enfocarse en la comodidad de la ducha es esencial. Es sin duda uno de los momentos más relajantes e íntimos que tenemos y estar a gusto es fundamental para disfrutarlo. Y es que nos duchamos cada día!

Martine thinks that focusing on the comfort of showering is essential. It is indeed one of the most relaxing and intimate moments in our day and it is important that its design is to our taste. After all we shower everyday! 

She spends a lot of time also dressing up the walls…  She often works with the wallpaper specialist De Gournay, and it is true that they are absolutely stunning… but in a bathroom? Naturally, we asked Martine how practical it was to put wallpapers next to a bathtub (if you are like us, there is a real risk of splashing!) but she assured us that there is no need to be afraid; wallpapers also come with waterproof finishings! So no excuses!


También las paredes están en sus prioridades. Ella trabaja mucho con De Gournay, y es que no hay duda que un papel así inspira a ponerlo en todas partes. Preguntamos por supuesto por la practicidad de empapelar un baño, (si sois como nosotros, agua caerá en los lugares más inesperados) pero no temáis que ya existen acabados que repelen el agua… así que nada de excusas!


Martine Claessens design via CasaLux

Hablamos también sobre el sello de cada diseñador. Nosotros intentamos darle personalidad a cada pieza pero poco a poco vamos dejando un estilo en todo lo que hacemos, no vamos a decir cual, eso ya nos lo diréis vosotros. Martine asegura que para ella son los colores. No porque siempre use los mismos, sino es la manera en la que los trabaja. Pueden ser colores vivos, o más neutros pero siempre atemperados, con un poco de gris en la mezcla.

We also talked about her signature as a designer. Every designer has his own signature. We try to give every piece of furniture that we create its own personality, but each and everyone shares some of the same DNA, and that DNA is the style that we bring.

Martine´s designer signature is in the colours, not so much the colours themselves but rather the way she works with them. She can use bright or neutral colours alike but always tempered, with a little bit of grey in the mix.


Martine Claessens design via CasaLux

Os preguntaréis cuantas horas hablamos, bueno, no fueron tantas pero muy productivas. Tanto que nos dio tiempo hasta de hablar de Ikea…

Our discussions even led us to talk about Ikea!!

You see, in this world there’s two kinds of people, those who love Ikea and those who hate Ikea! I know there’s also those who hold guns and those who dig… but that’s a different story. As for the Ikea thing, we find it difficult to take sides because we are completely in love with natural wood and antique furniture but we understand that the straight lines and the practicality that Ikea brings are very suitable for many people. 

But, it certainly doesn’t mean that Ikea furniture cannot be a good base to work with. For Martine the Swedish company is great for kid’s or teenager’s rooms. Ikea furniture brings colour, versatility and a focus on the budget. But the advantage is also that it can be changed or upgraded to fit changing ages and tastes. Ikea pieces of furniture are like cats, they have many lives…

El mundo parece dividirse entre los que no pueden vivir sin esta tienda de muebles o los que no lo soportan y suelen decir “el mundo no se acaba en ikea”. Para nosotros es difícil posicionarnos porque estamos completamente enamorados de los productos de madera maciza y antiguos y en su mayoría Ikea es más de lineas rectas, productos prácticos y aglomerados.

Pero esto no quiere decir que no se puedan trabajar con ellos. Para Martine, Ikea es perfecto para niños y jóvenes por su versatilidad y color, además porque al ser una inversión de menos presupuesto se pueden hacer cambios constantemente dependiendo de la edad y gustos. Los muebles de Ikea son como los gatos, tienen muchas vidas…


Nosotros incentivamos a personalizar. A veces los muebles de ikea de casa tienen una base perfecta para ir más allá y hacerlos nuestros, desde un sutil cambio de pomos o color de la pintura, hasta apuestas más arriesgadas como esta que hicimos para uno de nuestros clientes.

No todos tenemos el talento y ojo que tiene Martine pero que por intentar que no quede! Seguro que ya tenéis ideas de como hacer vuestra casa única, empezad que nunca es tarde.

We like to promote personalisation. Sometimes Ikea furniture can be just a great starting point to making something absolutely unique. From only changing the knobs or the colour to more brave designing like this one above that we just did for one of our clients, you can bring personality to anything.

Naturally, not everyone will have the talent and the eye that Martine has, but it should not be a reason not to try. We hope that both her and us will have inspired you to think a little at your home and at ways to make it uniquely yours.

Un comentario en “De diseño con diseñadora


Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de

Estás comentando usando tu cuenta de Cerrar sesión /  Cambiar )

Google photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google. Cerrar sesión /  Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión /  Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión /  Cambiar )

Conectando a %s