De vuelta con aguamarina y gris

Muebles, vintage

Después de un largo verano, volvemos con muchas ideas y proyectos para finalizar este 2017. Hoy os traemos tres piezas transformadas para una nueva vida.

Esta historia habla de Amparo, quien solía pasar por el taller interesada por nuestro trabajo, hasta que un día decidió hablarnos de unos muebles que tenía y que quería restaurar. Al ir a su casa, nos dimos cuenta que estas piezas eran especiales.

After a long summer, we are back with new projects and ideas to finish this 2017 in style. Today we bring you three transformed pieces that are the beginning of a new life. 

Amparo used to stop by our workshop to see what we were working on, until one day when she asked us to come to her house to have a look at three pieces of furniture that she wanted restoredand obviously not just any piece of furniture!

beforenighttablelaretrovisora

Nos encontramos con dos mesitas de noche y una cómoda hechas de manera artesanal, con traseras muy gruesas, bases de cajones machambrados de categoría, colas de milano en los ensambles de madera. Todo de madera  y de muy buena calidad. Un mueble, sin duda, hecho a la medida.

El diseño de las piezas era muy simple y a la vez denso, sin ningún ornamento ni talla que ayudaran a suavizar las líneas. Definitivamente un reto para nosotros.

We found ourselves looking at two night tables and a chest of drawers, beautifully handmade with thick sturdy wood, drawers assembled with wood joints, everything exuding quality, probably made on command.

The design was rich but simple, with no ornaments or carvings, which helps soften the lines. Clearly a challenge for us.

antescomodalaretrovisora.jpg

Nuestra clienta nos dio carta blanca para experimentar con varias propuestas. La única especificación que nos había dado, era que las patas debían sobresalir de alguna manera. Pero estas piezas no tenían casa hasta que se completara una mudanza pendiente; es decir, no teníamos un contexto claro.

The client gave us “carte blanche” to experiment with various options, with the only constraint that the legs should somehow stand out. The three pieces of furniture did not have a home yet, so the floor was ours!

Debatimos durante bastante tiempo sobre la mejor manera de transformar estos muebles y en primer lugar nos decantamos por colores cálidos, añadiendo efectos de desgaste en las puntas.

Sometimes, not having guidelines is harder, so it initially took a lot of debating on the best way to transform them. We elected at first to go with warm colors adding wear effects at the tips.

IMG_8293

Luego de varias pruebas de color, escogimos, junto a nuestra clienta, un verde aguamarina para las mesitas, mientras que para la cómoda quisimos cambiar de color, haciendo más armonioso el conjunto con un gris neutro.

After a few unsatisfactory trials of different shades, we settled for aquamarine green for the two night tables and grey for the chest of drawers. We didn’t want to use the same color for all three and a relatively neutral grey would make it all subtly harmonious.

mesaaguamarinaLaRetrovisora

Para dar un efecto más natural aplicamos veladuras en los costados que evitan que las piezas se vean plastificadas y recuperen el toque antiguo.

En este caso, como los muebles fueron pintados de un color grafito, usamos un blanco roto con negro más diluido y empezamos a dar capas hasta que logramos el efecto que queríamos.

To give them a more natural effect we applied glaze to the sides (Glaze is simply a thin, translucent film of color that’s painted over a base coat to create rich, dimensional paint treatments) which stop them from looking a little plasticized and added an antique touch.

In this case, as the furniture was painted in a graphite color, we used a white broken with black which we applied very diluted in several layers until we got to the effect we wanted.

IMG_8284

Antes de aplicar el color limpiamos el barniz y, de manera excepcional, lijamos el sobre. El pino con el tiempo se empieza a oscurecer y manchar y, para alijerar este efecto, decidimos  en este caso que con lija era mejor . 

IMG_8282

Before we could apply the color, we had to clean the varnish and exceptionally, on the worktops, we actually did a little sanding. Pinewood with time can stain and darken a bit. And besides that, we thought that lightening it up a little would go nicely as part of the overall design

Son pocas las oportunidades que tenemos para hacer algo así. Una pieza con ornamentos no nos lo permitiría.

We don’t often have the opportunity to do it because whenever there are any ornaments or carvings it is near impossible.

El resultado es una serie de muebles frescos y juveniles que irán bien en el mismo espacio o en diferentes partes de la casa.

The end result was a suite of fresh and rejuvenated pieces of furniture that would go very nicely together, but that would also fit very easily in different parts of the house.

IMG_8279

Junto a estas tres piezas, Amparo también nos dejó un cabecero de metal para restaurar del que os hablaremos en otro post. 

Amparo y José Vicente están contentos con el resultado y los muebles ahora ya están listos para hacer parte de ese nuevo hogar que están buscando. 

In addition to these, Amparo had also given us a metal headboard to restore. We’ll tell you more about this later!

Amparo and her husband Jose Vicente were very happy with the results and with their renewed furniture ready to go into their new home…

Anuncios