De vuelta con aguamarina y gris

Muebles, vintage

Después de un largo verano, volvemos con muchas ideas y proyectos para finalizar este 2017. Hoy os traemos tres piezas transformadas para una nueva vida.

Esta historia habla de Amparo, quien solía pasar por el taller interesada por nuestro trabajo, hasta que un día decidió hablarnos de unos muebles que tenía y que quería restaurar. Al ir a su casa, nos dimos cuenta que estas piezas eran especiales.

After a long summer, we are back with new projects and ideas to finish this 2017 in style. Today we bring you three transformed pieces that are the beginning of a new life. 

Amparo used to stop by our workshop to see what we were working on, until one day when she asked us to come to her house to have a look at three pieces of furniture that she wanted restoredand obviously not just any piece of furniture!

beforenighttablelaretrovisora

Nos encontramos con dos mesitas de noche y una cómoda hechas de manera artesanal, con traseras muy gruesas, bases de cajones machambrados de categoría, colas de milano en los ensambles de madera. Todo de madera  y de muy buena calidad. Un mueble, sin duda, hecho a la medida.

El diseño de las piezas era muy simple y a la vez denso, sin ningún ornamento ni talla que ayudaran a suavizar las líneas. Definitivamente un reto para nosotros.

We found ourselves looking at two night tables and a chest of drawers, beautifully handmade with thick sturdy wood, drawers assembled with wood joints, everything exuding quality, probably made on command.

The design was rich but simple, with no ornaments or carvings, which helps soften the lines. Clearly a challenge for us.

antescomodalaretrovisora.jpg

Nuestra clienta nos dio carta blanca para experimentar con varias propuestas. La única especificación que nos había dado, era que las patas debían sobresalir de alguna manera. Pero estas piezas no tenían casa hasta que se completara una mudanza pendiente; es decir, no teníamos un contexto claro.

The client gave us “carte blanche” to experiment with various options, with the only constraint that the legs should somehow stand out. The three pieces of furniture did not have a home yet, so the floor was ours!

Debatimos durante bastante tiempo sobre la mejor manera de transformar estos muebles y en primer lugar nos decantamos por colores cálidos, añadiendo efectos de desgaste en las puntas.

Sometimes, not having guidelines is harder, so it initially took a lot of debating on the best way to transform them. We elected at first to go with warm colors adding wear effects at the tips.

IMG_8293

Luego de varias pruebas de color, escogimos, junto a nuestra clienta, un verde aguamarina para las mesitas, mientras que para la cómoda quisimos cambiar de color, haciendo más armonioso el conjunto con un gris neutro.

After a few unsatisfactory trials of different shades, we settled for aquamarine green for the two night tables and grey for the chest of drawers. We didn’t want to use the same color for all three and a relatively neutral grey would make it all subtly harmonious.

mesaaguamarinaLaRetrovisora

Para dar un efecto más natural aplicamos veladuras en los costados que evitan que las piezas se vean plastificadas y recuperen el toque antiguo.

En este caso, como los muebles fueron pintados de un color grafito, usamos un blanco roto con negro más diluido y empezamos a dar capas hasta que logramos el efecto que queríamos.

To give them a more natural effect we applied glaze to the sides (Glaze is simply a thin, translucent film of color that’s painted over a base coat to create rich, dimensional paint treatments) which stop them from looking a little plasticized and added an antique touch.

In this case, as the furniture was painted in a graphite color, we used a white broken with black which we applied very diluted in several layers until we got to the effect we wanted.

IMG_8284

Antes de aplicar el color limpiamos el barniz y, de manera excepcional, lijamos el sobre. El pino con el tiempo se empieza a oscurecer y manchar y, para alijerar este efecto, decidimos  en este caso que con lija era mejor . 

IMG_8282

Before we could apply the color, we had to clean the varnish and exceptionally, on the worktops, we actually did a little sanding. Pinewood with time can stain and darken a bit. And besides that, we thought that lightening it up a little would go nicely as part of the overall design

Son pocas las oportunidades que tenemos para hacer algo así. Una pieza con ornamentos no nos lo permitiría.

We don’t often have the opportunity to do it because whenever there are any ornaments or carvings it is near impossible.

El resultado es una serie de muebles frescos y juveniles que irán bien en el mismo espacio o en diferentes partes de la casa.

The end result was a suite of fresh and rejuvenated pieces of furniture that would go very nicely together, but that would also fit very easily in different parts of the house.

IMG_8279

Junto a estas tres piezas, Amparo también nos dejó un cabecero de metal para restaurar del que os hablaremos en otro post. 

Amparo y José Vicente están contentos con el resultado y los muebles ahora ya están listos para hacer parte de ese nuevo hogar que están buscando. 

In addition to these, Amparo had also given us a metal headboard to restore. We’ll tell you more about this later!

Amparo and her husband Jose Vicente were very happy with the results and with their renewed furniture ready to go into their new home…

Anuncios

A rayas

Diseño de interiores, Inspiración

Después de dejar atrás nuestro 2016, nos metimos de lleno en este año nuevo con una avalancha de proyectos que nos encantan. Pero antes de enseñaros estas nuevas creaciones, quisimos parar un momento para hablar de una tendencia muy arraigada en La Retrovisora y que se refleja en nuestro trabajo.

After leaving our 2016 behind, we started this new year with a bunch of great and inspiring projects. Before we start showing you what we have been creating, we thought it was time to talk about a very stubborn trend that has taken our workshop and is present in our work. 

Aún no sabemos como pero poco a poco empezamos a añadir detalles geométricos a nuestros muebles: una línea aquí, una diagonal de color allá, a veces sólo toques sutiles y otras veces, propuestas atrevidas que eran protagonistas.

We still don’t know how but we started little by little to add geometric touches to our pieces: a line here, a diagonal color there, sometimes just with very subtle touches and others with a brave approach.

img_0491

Al principio era una línea que atravesaba alguna de nuestras sillas,

It started with a line in a chair,

IMG_3037.jpg

luego experimentamos en muebles, intentando encontrar la estética que más se acercaba a nosotros.

then we moved to experimenting on different pieces of furniture  trying to find the design and feel that was closer to us.

Y a veces intentándolo todo en una sola pieza:

And sometimes trying it all in one single piece:

IMG_0944.jpg

Con esta mesa por ejemplo, además de los triángulos de colores que contrastan entre sí y con la madera, decidimos pintar un diseño lineal en la puerta con los mismos tonos. Es sin duda la expresión de toda la obsesión geométrica que se ha instalado sin permiso en nuestra cabeza.

With this table for instance we added colourful triangles in contrasting colours but also a linear design on the door. It is undoubtedly the full expression of all that geometric obsession that lives now in our heads.

detallegeometrico.jpg

Luego han venido una sucesión de líneas decorativas, que de la misma manera, son reflejo de esta tendencia personal que quiere dejar huella en todo lo que hacemos.

After came a series of decorative lines that are a clear sample of this personal tendency that wants to leave a print in all we are doing.

This is how Gemma lived it,

Así lo vivió Gemma,

img_4035

y Carolina,

and Carolina,

detallecarolina

y como lo respira Liz,

and how Liz breaths it,

liz.jpg

y Ana

and Ana,

ana

Hasta Cubik, con el tapizado y la pintura negra, hace gala de nuestro mayor entusiasmo geométrico.

Even Cubik with its nice textile and paint decorations, owns our geometric enthusiasm.

IMG_5069.jpg

Y la producción no para…

And the work doesn’t end there…

IMG_5185.jpg

Seguimos explorando, el proceso creativo en el taller no para y estas líneas y formas que este año siguen fuertes en nuestros proyectos, seguro traerán más transformaciones espectaculares.

We keep exploring, our creative process in the workshop doesn’t stop and most likely these lines and shapes that continue to be strong with us, will bring even more spectacular transformations.

Verde manzana y sorpresa

Muebles, Proyectos

Primero, muchísimas gracias por la gran acogida que ha tenido el blog en su primera publicación. Nos encanta que nos hayáis leído y que empecemos con buen pie este bonito proyecto.

Llevamos unos días de locos. Estamos preparando varios proyectos y entre ellos uno que nos ilusiona especialmente y que nos acercara aún más a vosotros. Pero antes de revelaros esta sorpresilla, les traemos algo recién sacado del horno.

Firs of all, thank you for such a great response to our first post. We have now embarked on our beautiful journey, starting on the right foot!

We’ve just had one of those crazy weeks working on different projects. One of them is especially exciting because it will bring us closer to you but before we go into the details, we have something just out of the oven.

IMG_8552

Este mini bar-carrito de los años 60s estaba destrozado por dentro y bastante triste por fuera, por lo que pensamos que con un poco de amor y buenos ingredientes podíamos traerlo a la vida de nuevo.

This bar stand from the 60s was destroyed on the inside and very sad on the outside. We thought that with a little bit of love, patience and the right materials it could come to life again. 

So we started cleaning and restoring the interior and the rack, we added a touch of apple green to cheer up the exterior. A little bit of light and… Et Voila! 

AppleJack-LaRetrovisora

Así que nos pusimos manos a la obra limpiando, restaurando el interior y la rejilla y nos decantamos por un verde manzana para animar el exterior.

Un poquito de luz y taran…

IMG_8628

Ahora sí, a lo de la sorpresa. Para los que nos seguís en Facebook ya dimos un anticipo… Desde ahora nos podréis encontrar en la Calle Cirilo Amoros 24 en Valencia!!!

Sí!! Tenemos un corner en la tienda Place. Para los que viváis en Valencia o vengáis de visita aquí tendremos algunas de nuestras piezas favoritas. Ahi va una pequeña muestra de como va quedando.

Venid a visitarnos, a ver lo que hacemos, a contarnos vuestras ideas o a divertiros un rato. Os esperamos!

IMG_6418

Now the big surprise… We gave a little preview on Facebook so if you follow us you may know already that from now you will be able to find us in Calle Ciril Amoros 24 in Valencia!!!

Yes!!! We have our very own space in the store Place. For the ones that live in Valencia or will come to visit, we will have some of our favourite pieces on display. 

We would love to see you. Come and visit us and share some laughs!